ผมหูฝาดไปใช่ไหม
+3
prim_15505
toei
BlackBible
7 posters
หน้า 1 จาก 1
ผมหูฝาดไปใช่ไหม
พอดีกำลังนั่งฟังอัลบั้มเก่าๆของศิลปินคนนึง แล้วไปเจอชุดเพลงนึงเข้า
ใช่ภาษาไทยหรือเปล่าครับ?
ใช่ภาษาไทยหรือเปล่าครับ?
Re: ผมหูฝาดไปใช่ไหม
พี่ยุ่นร้องเพลงคำเมือง???
แปลกๆดีครับ เหมือนคนแถบๆจีน ญี่ปุ่น พยายามร้องเพลงไทย ฟังๆไปแล้วเหมือนเอาเพลงเก่ามาทำดนตรีเป็นแดนซ์ (แต่เวอร์ชั่นจริงเสนาะหูกว่านี้นักแล)
ปล.เพลงชื่อ "เสเลเมา" เน้อ บ่แม้น มงแซะ
แปลกๆดีครับ เหมือนคนแถบๆจีน ญี่ปุ่น พยายามร้องเพลงไทย ฟังๆไปแล้วเหมือนเอาเพลงเก่ามาทำดนตรีเป็นแดนซ์ (แต่เวอร์ชั่นจริงเสนาะหูกว่านี้นักแล)
ปล.เพลงชื่อ "เสเลเมา" เน้อ บ่แม้น มงแซะ
Re: ผมหูฝาดไปใช่ไหม
เฮ้ย!! เพลงเสเลเมาเวอร์ชั่นรีมิกซ์เร้อ!!? =[ ]="
ภาษาเหนือไทยนี่แหละครับ เออ ทำเป็นแบบนี้ก็เพราะแปลกๆดีเหมือนกัน
แต่ไง v.ออริจินัล ของคุณจรัล มโนเพ็ชร ก็รื่นหูกว่าจริงๆน่ะแหละฮะ (ฮา)
ศิลปินโปรดผมตั้งแต่เด็กเลยนาคุณจรัลเนี่ย
ภาษาเหนือไทยนี่แหละครับ เออ ทำเป็นแบบนี้ก็เพราะแปลกๆดีเหมือนกัน
แต่ไง v.ออริจินัล ของคุณจรัล มโนเพ็ชร ก็รื่นหูกว่าจริงๆน่ะแหละฮะ (ฮา)
ศิลปินโปรดผมตั้งแต่เด็กเลยนาคุณจรัลเนี่ย
MikZ- Shooting Star
- Placement : หลังคาบ้านคนอื่น
Re: ผมหูฝาดไปใช่ไหม
จากการค้นหา (ตามกูเกิ้ล) ได้ความว่า...Angel_Benten พิมพ์ว่า:เซเลเมา แปลว่ารัยง่ะค่ะ?
เสเลเมา เป็นซอทำนองเงี้ยวหรือไทใหญ่ (ซอคืออะไร? ผมก็ไม่แน่ใจ แต่คิดว่าน่าจะเปรียบได้กับเพลงฉ่อยของภาคกลาง) ซึ่งเวลาขับร้องซอประเภทนี้จะขึ้นต้นด้วยคำว่า "เสเลเมา" ตามที่ได้ฟังในเพลงนั่นล่ะครับ (ถ้าเปรียบกับเพลงฉ่อย ก็คงเปรียบได้กับการบังคับให้ขึ้นต้นว่า "เอิง เออ เอิง เอย" อะไรประมาณนี้ ถ้าผมพิมพ์ผิดต้องขออภัยด้วยเน้อครับ แปลทำนองเป็นตัวอักษรยากแต๊ๆ)
(อนึ่ง ข้าพเจ้าก็ไม่ได้สันทัดคำเมืองนัก เพราะพูดไม่ค่อยจะได้ ใผอู้แกว่นก่จ้วยแปลจิมเน้อ)
ปล.รึกระทู้นี้จะกลายเป็นคำเมืองวันละคำ - -"
หน้า 1 จาก 1
Permissions in this forum:
คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ
|
|